Well-researched, fluent texts.on my wedding day

I am a full-time professional translator with over 20 years of experience working in the European translation industry. I provide well-researched, fluent translations from Dutch and Flemish into English.

Although I am at home in a wide range of fields – ranging from product and user manuals, to audit reports and articles of association – I specialise in technical, legal, and business subjects. I am constantly improving my knowledge of these areas in order to offer top-level translations to clients. In particular my interest in terminology is reflected in my dictionary project, Wordbook, which is the result of over 15 years of research and is a popular and well-known resource within the Dutch–English translation community.


I keep up to date with the latest developments in the translation world by actively participating in a wide range of online forums, mailing lists, translation & terminology blogs, and I subscribe to various professional journals, magazines, and newsletters. I am also very active in the Proz.com forums, where I am among the top three ‘KudoZ points leaders’ in my language pair.

If you are looking for a translator with comprehensive subject knowledge, exceptional research skills and expertise in the field of cutting-edge translation technologies, you've come to the right place.

Click here to read my recent interview by the Terminology Coordination Unit of the European Parliament (TermCoord).